The Corona Times

素晴らしき哉、人生!-It's a Wonderful Life-

3月TOEIC結果

3月に受験したTOEICの結果がでました!

結果は、初の700点越えを記録しまして、705点(リスニング:370、リーディング:335)。
英語を使った仕事をしている身としては、やっとスタートラインに立てたようなスコアですが、素直に嬉しいです。
ちなみに前回スコアは665点(2013年受験、リスニング:350、リーディング:335)でした。
 
大学時代からTOEICは定期的に受験しており、500点台を右往左往したのち、新卒国内営業時代は英語の勉強も全くせず400点台に降下、海外関係の仕事に異動後、何も勉強をしなくても600点後半を取得できるようになりました。
 
そして、転職活動時に海外関連職種を受けるにも関わらず600点台後半のスコアは酷すぎる!と焦りまして、今回3月の受験となったわけです。
結果的にはスコアが最も高かった前々回のスコア685点(2012年受験、リスニング:365、リーディング320)を履歴書に書いたまま、無事転職活動は終えられたのですが・・・。
 
さて、今回のTOEIC対策は、過去の受験からも痛烈に感じていた自身の単語力のなさだけにフォーカスして勉強しました。
忙しい社会人の今、ただでさえ真面目に勉強できない自分がリスニング、文法、長文読解・・と各分野の対策なんてできっこない!と早々に一点集中対策に逃げました。
後は、どんなに文法等を勉強したところで単語がわからなければ解けない、理解に時間がかかるものですし、逆をかえせば単語さえ知っていれば、それで問題が想像できたり、解答を導きだせるケースは増えてくると今までの経験で実感していたことも、単語対策のみに絞った理由の一つです。
 
私が対策の時に参考にさせていただいたこちらのブログ。
“中学英語から2ヶ月間DUOだけでTOEIC700点突破"
 
このブログに忠実に、まずはDUOを購入、そして例文を読み文構造を理解、そしていよい付属CDを聞きながらリピーティング・・と進めていきました。
ただ、私の場合はこの方ほどストイックに勉強できなかったので、結局例文黙読は2周のみ、リピーティングは1周いかず、4分の3位の時点で受験を迎えてしまったのですが・・・。
私は無職期間に例文読み下しをカフェや地元の図書館に行きなんとか終わらせ、リピーティングは通勤電車で口だけ動かしたり、寝る前に15分程度行ったりしていました。
例文読み下しは意外と時間がかかり挫折したくなるのですが、ブログの通り、この過程を経ることで文法や構文のおさらいになり、リーディング対策になりました。
リスニングは、やはり自分が発音できない単語は聞き取るのがとても難しいと思うので、各方面で既に言われている通り、音読、リピーティングは英語学習の基本だと実感しました。
 
個人的には、ブログで書かれている対策の3割くらいしかできてないなぁと思っていながら、無事700点を超えることができたので、次回受験時も欲張らずDUOをトコトンやりきれば、750点以上はいけるのではと考えています。
 
次回の受験は、年末になってしまうかな〜。
仕事でも積極的に英語を使うように意識して、頑張ります!
 
 

 

DUO 3.0

DUO 3.0

 

 

 

 

DUO 3.0 / CD復習用

DUO 3.0 / CD復習用

 

 

Always look on the bright side of life

イギリスのコメディアン、モンティ・パイソンのEric Idle作詞作曲のこちら。
かなりシュールな「Life of Brian」というコメディ映画のエンディングの一曲です。

 


Eric Idle - "Always Look On The Bright Side Of Life ...

 

Some things in life are bad
人生には 時々 いやなことがある

They can really make you mad
本当に どん底に 落とされるようなこともある

Other things just make you swear and curse.
それ以外にだったら 呪いたくなるようなこともあるけど

When you're chewing on life's gristle
不愉快でしょうがない時は

Don't grumble, give a whistle
愚痴を言う代わりに 口笛吹いてみよう

And this'll help things turn out for the best
そうすりゃ きっと 物事は上手くいくから…

And... always look on the bright side of life!
いつでも 人生の明るいほうだけ見て 生きていこうよ!

Always look on the light side of life! 
いつでも 人生の光ってるほうだけ見て 生きていこうよ!

If life seems jolly rotten
人生は腐ってるって 感じるって?

There's something you've forgotten
もしかして 大事なことを 忘れてるんじゃない?

And that's to laugh and smile and dance and sing.
笑ったり、微笑んだり、踊ったり、歌ったりすることを

When you're feeling in the dumps
お先真っ暗って 感じる時でも

Don't be silly chumps
ヤケにならないで

Just purse your lips and whistle - that's the thing.
口をとんがらせて 口笛吹こうよ! それが すべてさ!

And... always look on the bright side of life!
いつでも 人生の明るいほうだけ見て 生きていこうよ!

Always look on the light side of life! 
いつでも 人生の光ってるほうだけ見て 生きていこうよ!

For life is quite absurd
人生は 不条理の連続

And death's the final word
結局 最後は 死んじゃうんだし

You must always face the curtain with a bow.
人生のカーテンが閉まる時に備えて お辞儀の練習しとかなきゃね

Forget about your sin - give the audience a grin
君の「罪」なんか忘れて! みんなに にっこり微笑んで

Enjoy it - it's your last chance anyhow.
楽しむこと! どっちにしろ それが最後のチャンスなんだからさ

So always look on the bright side of death
いつでも 死ぬことの明るいほうだけ見て 生きていこうよ!

Just before you draw your terminal breath 
最期の 最期の 一息を 吐き出す前にさ!

Life's a piece of shit
人生は「クソ」のかけら

When you look at it
気付いてみりゃ そうさ

Life's a laugh and death's a joke, it's true.
人生はお笑いで 「死」はジョーク... それは本当のこと

You'll see it's all a show
人生はショーなんだよ!

Keep 'em laughing as you go
だったら 客席のみんなを笑わせなくちゃね!

Just remember that the last laugh is on you.
忘れないで 最後に笑うのは 君だってことを

And always look on the bright side of life!
いつでも 人生の明るいほうだけ見て 生きていこうよ!

Always look on the light side of life! 
いつでも 人生の明るいほうだけ見て 生きていこうよ!

(Come on guys, cheer up!)
(さあ、みんな一緒に歌おう!)

Always look on the bright side of life!

Always look on the bright side of life!

(Worse things happen at sea, you know.)
(「航海に出ると もっとひどいことがある(英国のことわざ)」って言うし)

Always look on the bright side of life!

(I mean - what have you got to lose?)
(つまり - 君は 何か失ったっていうの?)

(You know, you come from nothing
 - you're going back to nothing.
 What have you lost? Nothing!)
(君は「無」から生まれてきたんだよ!
 それが「無」に帰るだけさ!
 君は 何を失ったっていうんだよ! 何も失ってないよ!)

Always look on the bright side of life!
いつでも 人生の明るいほうだけ見て 生きていこうよ!

 

※歌詞はこちらから拝借させていただきました。
http://mitsuyoshiwatanabe.seesaa.net/article/287025065.html

 

自分の気の持ちようで、どんな事もポジティブにもネガティブにもなるというのが、私の信条です。